perbedaan Umai うまい dan Oishi おいしい
Assalmualikum
minna san
Apa kabar,, sehat? Sudah sampai mana belajar Bahasa jepangnya?
Apakah masih jadi sleeper dan rebahaner dan
Apakah kadang masih males-malesan belajar, alhamdulillah berarti kita sama :-D
kali ini kita akan membahas tentang perbedaan umaiうまいdan oishii おいしい
setelah sekian lama dan sekian banyak diskusi tentang
perbedaan
umai うまい dan oishi おいしい dengan master Bahasa jepang, admin belum juga menemukukan kanji umai うまい yang digunakan untuk masakan, karena kanji umai うまいyang digunakan untuk menyatakan ``enak`` misalnya
このパンがうまいね
Roti ini enak yah
Memiliki kanji yang berbeda dengan kanji yang digunankan untuk menyatakan ``pintar`` misal dalam kalimat
日本語がうまいね
Bahasa jepangnya pintar yah
Keduanya sama-sama umai うまい tapi memiliki arti dan kanji yang berbeda.
Dan penjelasanya adalah sebagai berikut tahugejrot :
Diawal belajar Bahasa jepang semua orang kira kanji umai hanya
satu yaitu yang ini aja
上手い hanya saja pemakainya
yang berbeda, stop ini salah
jadi umai memiliki 2 kanji dan 2 arti
1. 上手い yang dibaca うまい yang memiliki arti
pintar
2. 旨い yang dibaca うまい yang memiliki arti enak
Jadi jika ingin menyatakan Bahasa jepangnya pintar menggunkan
kanji umai
うまい berarti kanjinya yang ini 上手い
日本語が上手いね
Bahasa jepangnya pintar yah
Dan jika ingin menyatakan enak untuk masakan menggunakan kanji umai
うまい berarti kanjinya yang ini 旨い
このパンが旨いね
Roti ini enak yah
Perbedaan Umai うまい Dan おいしい
Nah setelah tau kanjinya 旨い sekarang
tinggal perbedaan antara 美味しい dan 旨い
Kalau kamu menyatakan enak menggunakan umai 旨い
Maka pujian yang dimaksud adalah untuk cara membuatnya atau skill membuatnya yang pintar sehingga masakanya menjadi enak
Kalua kamu menyatakan enak menngunanak 美味しい maka yang dimaksud adalah langsung ke rasa makananya yang enak
Keduanya sama-sama pujian yang ingin mengekspresikan dan untuk menyatakan bahwa makanan yang dimakan enak.
tapi dari berbagai buku dan referensi ada yang menyatakan kalau oishii 美味しい kebanyakan digunakan oleh wanita dan umai 旨い digunakan oleh laki-laki
tapi dari pengalaman admin yang tinggal bertahun-tahun di jepang, terkadang wanitapun mengungkapkan dengan menggunakan 旨い hanya saja berbeda logat dan intonasi. Yang jelas logat dan intonasi wanita lah yah.
Cukup sekian penjelasan yang Panjang seperti koran mudah-mudahan g bosen bacanya makasih banget udah mau baca sampai habis.
Good luck sayou nara dipostingan berikutnya ……..
0 Response to "perbedaan Umai うまい dan Oishi おいしい"
Post a Comment